10 دلیل استفاده از پادکست انگلیسی برای تقویت لیسنینگ
گوش کردن به پادکست یکی از بهترین روش ها برای یادگیری زبان انگلیسی است ولی هنگامی که با زیرنویس یا متن اصلی همراه می شود منفعت های فوق العاده را به همراه دارد که در این پست تلاش می کنم 10 مورد از این منفعت را برای شما بازگو کنم.
بسیاری از زبان آموزان که با دوره های یادگیری آنلاین انگلیش کلینیک آشنا هستند می دانند که ما یکی از طرفداران اصلی آموزش زبان انگلیسی از طریق لیسینینگ و پادکست ها هستیم ولی در این پست قصد دارم دلیل اینکه تلاش می کنیم بیشتر فایل های لیسنینگ همراه با متن را برای شما بازگو کرده و از مزیت های گوش کردن به پادکست همراه با متن بگوییم.
استیفن کراشن که یکی از بزرگترین اساتید آموزش زبان دوم است در یکی از کنفرانس های خود در یک جمله بهترین تعریف را از یادگیری زبان انگلیسی از طریق پادکس را گفت "اگر بخواهم مطلب را خلاصه کنم ، این تکنیک تمامی مهارت های یادگیری زبان انگلیسی را به طور یک جا تقویت می کند"
بر اساس تحقیقات دانشگاه ها ثابت شده است که کسانی که قصد دارند زبان جدیدی را یاد بگیرند باید میزان بسیار بالایی ورودی قابل فهم (comprehensible input) داشته باشند. استیفن کراشن که پدید آورنده ی این مطلب است می گوید "برای یادگیری یک زبان جدید خواندن و گوش کردن اصلی ترین دلیل موفقیت است" اما اگر شما این دو را در یک لحظه انجام دهید چه اتفاقی خواهد افتاد؟
حالا 10به دلیلی که سبب می شود ما پادکست ها را همراه با متن اصلی و زیرنویس بخوانیم ، نگاهی می اندازیم.
بهبود درک لیسنینگ
یکی از بدیهیات است که گوش کردن به منابع زبان انگلیسی کمک می کند تا شما درک شنیداری خود را تقویت کنید ولی آیا تنها با گوش کردن و بدون نگاه کردن به متن اصلی نیز شما می توانید به اهداف خود در زبان انگلیسی دست پیدا کنید؟ اگر شما در مقابل خود متن اصلی را داشته باشید همین امر به شما کمک می کند تا بخش های نامفهوم را بهتر آموزش دیده و بهتر با مفاهیم ارتباط برقرار کنید. مطالب زبان انگلیسی مملو از مفاهیم مرتبط به یکدگیر است گاهی اوقات شما متوجه نمی شوید چه هنگامی یک موضوع شروع شده و چه هنگام پایان می یابد. داشتن متن اصلی روبروی خود به معنای این است که شما فرصتی دارید تا بتوانید درک بالاتری از متن داشته باشید. اگر تنها با گوش کردن به مطالب پیش می روید گاهی اوقات مجبور می شوید فایل را عقب جلو کرده تا متن اصلی را درک کنید که همین امر سبب می شود رشته ی کلام از دست شما خارج شود.
بهبود دامنه لغات
لیست کردن یا بهتر است بگویم دیکشنری وار خواندن لغات روش سنتی است که حتی در دبیرستان ها نیز لغات را به ما اینگونه آموزش می دهند (به یاد دارید که در انتهای دروس لغات جدید را فهرست وار برای ما مشخص کرده بودند تا حفظ کنیم) ولی این روش فارغ از اینکه بسیار قدیمی است برای زبان آموزان کسل کننده نیز است. در موسسات آموزشی و بهتر است که روش های جدید توصیه شود به طور مثال لغات را همراه با متن یاد گرفته و برای هر جمله مثال متفاوتی بیاوریم. اگر شما روبروی خود متن اصلی را ندارید مجبور خواهید شد لغات جدید را حدس بزنید. اما این روش همیشه کاربردی نمی باشد... چند مرتبه به یک فایل صوتی گوش کرده اید و نه تنها نتوانستید معنی آن را حدس بزنید حتی کوچکترین ایده را نیز در مورد املاء آن نداشته اید؟ استفاده از زیرنویس به شما کمک می کند تا از این سردرگمی فاصله گرفته و سریعا با متن اصلی ارتباط برقرار کنید.
تقویت گرامر زبان انگلیسی
اگر جزء آن دسته از زبان آموزانی هستید که با پست های آموزشی ما را مطالعه میکنید، می دانید که ما در انگلیش کلینیک خیلی طرفدار آموزش گرامر محض نیستیم و تلاش می کنیم بیشتر مفاهیم گرامری را با متون آموزش دهیم. آموزش مفاهیم و ساختارهای گرامری نه تنها برای بسیاری کسل کننده است، بلکه حتی برای خود انگلیسی زبانان نیز گیج کننده می باشد. اما گوش کردن به پادکست ها همراه با متن های اصلی به این معنا است که شما بدون نیاز به مطالعه ی ساختارهای دشوار گرامری در حال یادگیری مفاهیم دشوار آن هستید.
بر اساس تحقیقات صورت گرفته بر روی یادگیری زبان انگلیسی مشخص شده است افرادی که مفاهیم گرامری را به صورت غیر مستقیم (مانند پادکست و سریال) یاد می گیرند نزدیک به 70 درصد بازدهی بالاتری را نسبت به افرادی دارند که ساختارها را به صورت مستقیم مطالعه می کنند.
تقویت اسپل یا هجی کردن لغات
همانطور که می دانید یکی از بهترین روش ها برای تقویت اسپلینگ مطالعه ی مقالات و منابع ریدینگ است ، به عنوان یک استاد زبان انگلیسی در طی تدریس همیشه به زبان آموزان خود برای بالا بردن ورودی قابل درک خواندن منابع ریدینگ را پیشنهاد داده ام اما اگر بخواهید این موارد مطالعه شده بیشتر در ذهن شما بماند و از حافظه کوتاه مدت به بلند مدت منتقل شود بهتر است آن را همراه با فایل صوتی گوش کنید ، این امر دقیقا همان چیزی است که پادکست های آموزشی برای زبان آموزان انجام می دهد. در پست های قبلی به شما گفتیم که تکرار فاصله دار می تواند تا چه حدی تقویت زبان انگلیسی شما را تحت تاثیر قرار دهد. پادکست ها برای اسپلینگ دقیقا همین تاثیر را دارند.
کمک به درک تفاوت میان اسپیکینگ و رایتینگ
در یکی از پست ها به شما تفاوت میان صحبت کردن و نوشتن را با درک مطلب به صورت کامل آموزش دادم همانطور که می دانید تفاوتی نیز میان نگارش و صحبت کردن وجود دارد. آیا شما دقیقا همانطور که می نویسید صحبت میکنید؟ قطعا پاسخ شما خیر است. یکی از روش هایی که می تواند این تفاوت ها را برای شما آشکار کند گوش کردن به پادکست های آموزشی همراه با متن آن ها است. شاید شما در کنج خانه بنشینید و روزنامه های انگلیسی زبان را بخوانید ولی این خواندن به هیچ وجه تفاوت های زبانی میان اسپیکینگ و راینینگ را برای شما آشکار نمی کند زیرا تنها بخشی از مغز فعال می شود که مخصوص ریدینگ است.
تقویت تلفظ لغات انگلیسی
در همایشی که در دانشگاه قاضی آنکارا برگزار شد یکی از اساتید این دانشگاه گفتند "هیچ وقت تلفظ های اشتباه افراد را به سخره نگیرید شاید آن فرد این لغات را با خواندن متون یاد گرفته است" این نکته برای شخص من بسیار جالب بود ولی چطور می توان همراه با خواندن تلفظ ها را نیز بررسی کرد یکی از راحت ترین روش ها مطالعه همراه با فایل صوتی است. روش دوم مطالعه ی متن و چک کردن تلفظ لغات از دیکشنری های آنلاین است که این مسئله برای بسیاری از زبان اموزان خسته کننده است و از طرفی نیز تمرکز آن ها را بر هم میزند. فارغ از این هنگامی که به پادکست گوش می دهید می توانید آن را به عقب بر گردانده و لغات از دست داده را سریع بررسی کنید.
منبع مناسبی برای تمرین تکنیک Shadowing
حتما تا الان پست های مرتبط با تکنیک Shadowing ما را دنبال کرده اید ، یکی از بهترین روش هایی که به شما کمک می کند تا این تکنیک را به نحو احسنت کار کنید گوش کردن به پادکست ها است. همانطور که می دانید این تکنیک بر روی تکرار لغات و گوش کردن تمرکز دارد شما هنگامی که به فایل های لیسنینگ گوش می دهید و متون روبروی خود را نگاه می کنید و همزمان آن ها را تکرار کنید. شاید اوایل این تکنیک برای شما عجیب به نظر برسد ولی اگر روزانه تنها 10 دقیقه زمان بگذارید تنها در 7 روز تاثیر این روش را مشاهده خواهید کرد.
بالا بردن سرعت ریدینگ و بهبود درک مطلب
اگر شما در حین گوش کردن به منابع در حال مطالعه ی آن ها نیز هستید در اصل سرعت مطالعه ی خود را با گوینده ی متن برابر کرده اید اما اگر تنها در حال مطالعه ی یک داستان یا خواندن روزنامه هستید با این سرعت آن قدر کند هستید که حتی خود شما نیز از خواندن متن خسته خواهید شد. تلاش برای همزمان کردن خواندن خود با صحبت های گوینده به این معناست که شما در حال سرعت بخشیدن به مهارت ریدینگ هستید. اهمیت این موضوع را کسانی که آزمون ریدینگ آیلتس را شرکت کرده اند می دانند. شما در این آزمون از دو سمت استرس دارید، ابتدا باید متن را درک کنید و مهمتر از آن باید این کار را در کمترین زمان انجام دهید.
بهترین روش برای فعالیت های خودآموز
بسیاری از زبان آموزان در کشورهای انگلیسی زبان زندگی نمی کنند و نیاز دارند به منظور صحبت با یک فرد انگلیسی زبان روش های نامتعارفی را دنبال کنند ولی یکی از روش هایی که این امکان را برای آن ها ممکن می کند گوش کردن به پادکست است این فعالیت همراه با خواندن متون اصلی به زبان آموزان کمک می کند تا در فضایی قرار بگیرند که احساس کنند با یک فرد نیتیو در حال صحبت هستند ، از مزیت های این تمرین برای زبان آموزان:
- در هر زمان و هر جایی می توانید این تمرین را انجام دهید
- می توانید سرعت مطالعه ی خود را تنظیم کنید
- به هیچ کس دیگری برای انجام این تمرین نیاز ندارید
- می توانید به موضوعات تخصصی و مورد علاقه ی خود گوش کنید و مجبور نیستید به تکالیف اجباری اساتید متکی باشید
رایگان بودن
در پست های قبلی نیز به شما گفته بودم که دیگر برای یادگیری زبان انگلیسی بهانه های مالی را ندارید شما در هر لحظه و در هر جا با هر بودجه ای می توانید زبان انگلیسی را یاد بگیرید. تنها دلیلی که می تواند شما را از یادگیری زبان انگلیسی باز دارد خود شما هستید. از آنجایی که بسیاری از پادکست های قرار گرفته در وب سایت انگلیش کلینیک رایگان است شما می توانید به راحتی به این منابع بی نظیر دسترسی داشته و از آن ها در هر جایی استفاده کنید.
تفاوت پادکست و سریال های تلویزیونی
همانطور در پست مربوط به سریال ها و تاثیر آن بر روی یادگیری زبان انگلیسی گفته بودم مشاهده ی سریال ها با زیرنویس انگلیسی نیز برای زبان آموزان فوق العاده مفید است ، ولی تفاوتی که پادکست با سریال دارد این است که پادکست ها به منظور آموزش زبان انگلیسی تهیه شده اند و گوینده کوچکترین نکته ی گرامری را نیز دقت می کند ولی در سریال های یا فیلم ها از آنجایی لحن و بیان گوینده بنا به شرایط موجود می تواند متفاوت باشد گرامری که در آن به کار می رود هم می تواند اشتباه باشد، توجه کنید در سریال ها همانند صحبت محاوره ممکن است نکات گرامری به درستی به کار رفته نشوند.
نکته ی دومی که از تفاوت های میان سریال و پادکست است در پادکست گوینده بدون مکث و با سرعت مشخصی صحبت می کند ولی در سریال این سرعت همیشه به یک اندازه نیست ذهن شما قادر نیست خود را با سرعت کم گوینده همراه کند و به همین دلیل خسته می شود و کم کم دیگر سریال را به منظور یادگیری زبان انگلیسی نمی بیند.
نظرات آخر
پادسکت ها دوست واقعی زبان آموزان هستند و از این رو ما در انگلیش کلینیک تلاش داریم شما را با نحوه ی استفاده درست این فایل ها بیشتر آشنا کنیم. با توجه به سالها تجربه تدریس به این نتیجه رسیده ام که زبان آموزان در کنار تمرین هایی که به آن ها داده ام ترجیح می دهند تمرین هایی را داشته باشند که هر زمان که می خواهند و با هر سرعتی آن را چک کنند. پادکست هایی که با متن اصلی همراه هستند این فرصت را برای شما زبان آموزان فراهم می کند و در کنار تمرین هایی که در دوره های آموزش زبان انگلیسی برای شما آماده شده کمک می کند تا راحت تر زبان انگلیسی را آموزش ببینید.
تقویت لیسنینگ زبان انگلیسی با پادکست
مقالات مرتبط
نظرها
اولین نفری باشید که نظر میگذارید