لوگو انگلیش کلینیک
وسایل آشپزخانه به انگلیسی با ترجمه فارسی

وسایل آشپزخانه به انگلیسی با ترجمه فارسی

03/09/24 13 دقیقه برای مطالعه 19174

فارغ از اینکه به چه زبانی صحبت می کنید یا در کدام کشور زندگی می کنید آشپزخانه بخشی از زندگی شما است که همیشه با آن سر و کار دارید. نکته ای که در مورد یادگیری زبان های دوم هست این است که زبان آموزان همیشه وسایل و چیزهای بسیار ریز را فراموش می کنند. لغات و عبارات مخصوص به آشپزخانه را معمولا زبان آموزان با زندگی در کشورها انگلیسی زبان فرا می گیرند در این بخش می خواهم چند مورد از ابزاری را که در آشپزخانه استفاده می کنیم نام ببرم. 

 

Ladle

بدون شک یکی از کاربردی ترین وسیله های آشپزخانه ملاقه می باشد که در تمامی کشورها نیز مشترک است. 

.She dipped out soup with a ladle

 

Masher

وسیله ای که در آشپزخانه های ایرانی کمتر به چشم می خورد ولی در کشورهای اروپایی و آمریکایی از آن بسیار استفاده می شود. پوره کن سیب زمینی که در انگلستان آن را Potato masher نیز می گویند. 

Using a potato masher, mash the beans to a paste in the remaining liquid

 

Wooden spoon

برای مادرهای ایرانی قاشق های چوبی یادآور سفر به شمال کشور و مازندران است. یکی از صنایع دستی که به عنوان هدیه از شمال تهیه می کنیم و البته برای آشپزخانه نیز بسیار کاربردی است. 

pounding is done with a large wooden spoon

 

Spatula

لیسک یا کفگیر که در انگلیسی به آن Egg slide نیز می گویند. در ایران بیشتر برای کشیدن برنج استفاده می شود ولی این نوع از کفگیرها در انگلیسی برای برداشتن نیمرو از مایتابه کاربرد دارد. 

.Scrape down batter occasionally with a spatula

 

Tongs

انبر یخ که در ایران و خارج از کشور برای کشیدن سالاد نیز به کار می رود. البته در برخی از خانه های ایرانی ها برای برداشتن ذغال از آن استفاده می شود!

.She used tongs to put some more coal on the fire

 

Peeler

پوست کن که در انگلستان به آن potato peeler نیز می گویند. یکی از پرکابرد ترین وسیله هایی که کار خانم ها را در حین آشپزی آسان تر می کند 

.Peeler also works for pout, eels and the big cod

 

Measuring spoons

یکی از وسایلی که برای پختن کیک و غذاهای دیگر به کار می رود. پیمانه ی اندازه گیری که در اندازه ها و وزن های مختلف است 

 

Measuring cups

لیوان اندازه گیری که سایز آن ها نسبت به پیمانه بزرگ تر هستند 

In the next box, a set of measuring cups and one of measuring spoons

 

Tea strainer

در فرهنگ انگلستان همانند ایران افراد علاقه ی بسیاری به چایی دارند ولی تفاله های چای یکی از دردسرهای بزرگ چای نوشیدن است. این لغت به معنی صافی چایی بوده و برای جلوگیری از ورود تفاله به چای استفاده می شود

And the daughter said, "Yes, mother, I did filter the tea leaves. But I couldn't find the tea strainer,so I used the fly swatter"

 

Colander

آیا خانه ی ایرانی دیده اید که آبکش در آن نباشد؟ این وسیله که برای آبکش کردن برنج ، پاستا و ماکارونی از آن استفاده می شود برای هر آشپزخانه واجب است 

.Use a colander to strain the vegetables

 

Chopping board

تخته خرد کن ، یکی از وسایلی که مرد ها را به آشپزی علاقه مند می کند. بیشتر برای خرد کردن مرغ ، گوشت و سبزیجات در آشپزخانه بکار می رود. در فرهنگ انگلستان این وسیله بیشتر چوبی است تا از ورود ورود شیاطین به خانه جلوگیری کنند 

.Remove the meat and transfer it to a chopping board

 

Knife vs sharp knife

یکی از وسیله هایی که حتی برای انگلیسی زبانان نیز گیج کننده است. چه تفاوتی میان کارد و چاقو است؟ آیا به تفاوت آن در زبان فارسی دقت کرده اید؟ کارد (Knife) به منظور بریدن یا نصف کردن وسایلی که به چاقوی خیلی تیزی نیاز ندارند اشاره دارد ولی چاقو (Sharp knife) برای بردین وسایل خیلی سفت و محکم استفاده می شود. در زبان انگلیسی به چاقوهای کند  butter knife نیز گفته می شود

.Trim off the excess pastry using a sharp knife

 

Knife sharpener

یک وسیله . چهار لغت در زبان انگلیسی sharpening steel, honing steel, butcher’s steel. این لغت در فارسی دو معنی دارد مسقل و چاقو تیز کن. لغت اول تخصصی بوده و بیشتر توسط قصابی ها به کار می رود ولی دومی عمومی بوده و در همه ی خانه ها می گویند. 

Zhao Cai, a 66-year-old knife sharpener, is one of the old-timers who can still be found wandering around with a beaten-up toolbox that doubles as a bench

وسایل آشپزخانه به انگلیسی با ترجمه فارسی

Tablespoon vs teaspoon

همه ی ما می دانیم قاشق چیست و در همه ی خانه ها نیز پیدا می شوند قاشق چای خوری در انگلیسی Teaspoon و به قاشق های غذاخوری نیز Tablespoon گفته می شود. 

.Add one heaped tablespoon of salt

 

Can opener

یکی از وسایلی که شاید با پیشرفت تکنولوژی کم کاربرد می شود ، در باز کن در انگلیسی دو معنی دارد tin opener و Can opener. 

.All I asked for was an electric can opener

 

Cork

چوب چنبه هایی که در بالا سر بطری های شربت خوری گذاشته می شوند

.Cork can float on water

 

Corkscrew / bottle opener

نوشیدنی هایی که بالا سر آن ها چوب پنبه های چوبی گذاشته می شود را دیده اید این چوب بنده ها را با در باز کن های خاصی باز می کنند که به آن ها Bottle Opener گفته می شود

.I bought a bottle opener yesterday

 

Lemon squeezer

وسیله ی مورد علاقه ی من در آشپزخانه که برای درست کردن یک صبحانه ی انگلیسی نیاز است. در فارسی به آن می گوییم آب پرتغال گیری ولی آز آنجایی که لیموناد و آب لیمو در فرهنگ انگستان جایگاه ویژه ای دارد در انگلیسی از لیمو استفاده می شود.

?Have you got a lemon squeezer

 

Goggles (عینک!)

از همین الان دارم می شونم که یکا یک شما می گویید عینک جایگاهی در آشپزخانه ندارد ولی برای آقایانی که می خواهند پیاز خورد کنند این عینک ها بسیار پرکابرد هستند. 

.My swimming goggles keep steaming up so I can't see

 

Oven glove

برای بسیاری از خانم های یکی از وسایلی که فوق العاده ضروری و کاربردی است دستکش های فر که در زبان انگلیسی با لغات دیگر مانند oven mitt, potholder نیز شناخته می شود. 

?Was she standing at the cooker with an oven glove

 

Baking paper

یکی از وسایل دیگر که برای پختن شیرنی و کیک استفاده می شود این کاغذها را در زیر محتویات گذاشته و کمک می کنند وسایل کیلی به فر نچسبند. در امریکا به آن parchment paper نیز گفته می شود. 

.Line a sturdy baking tray with non-stick baking paper

 

Rolling pin

وردنه نیز یکی از وسایلی است که برای آماده کردن پیتزا و کیک استفاده می شود 

.Lightly flour a rolling pin

 

All-purpose cleaner

تمیز کننده ی همه کاره که در زبان فارسی و ایران بیشتر آن را با نام تجاری اتک می شناسند در زبان انگلیسی معنی دیگر آن multi-purpose cleaner است

 

Washing-up liquid

وسیله ای که بسیاری از خانم ها حتی از اسم آن متنفر  هستند، مایع ظرف شویی که با معانی دیگری مانند dish detergent, dish soap, dishwashing liquid نیز دیده می شود 

I hope that's ozone-friendly washing-up liquid they're using

 

Rubber gloves

دستکش ظرف شویی که در ایران به دستکش رز مریم بیشتر شناخته می شود که برای تمیز کردن خانه بیشتر خانم ها به آن متکی هستند 

.Wear rubber gloves when handling cat litter

 

Hand soap

مایع دستشویی که در انگلیسی با نام های دیگری مانند handwash, liquid soap شناخته می شود 

.Put food coloring in the hand soap dispenser

 

Bin bags

کیسه زباله که در آمریکا و لهجه ی امریکن آن را garbage bags, trash bags می گویند

.As last year, bin bags and litter picking sticks will be provided

 

Brush

فرچه ی سرویس بهداشتی که برای شستن و تمیز کردن کف بکار می رود washing-up brush, scrubber معانی دیگر آن هستند 

 

Scraper

کارتک های تمیز کننده و زداینده ی آشغال از صفحات 

Using a scraper to remove wallpaper can be very time-consuming

 

Cloth

کهنه های شستشوی و تمیز کننده که برای تمیز کردن سطوح و ظروف از آن ها استفاده می شود. در آمریکا از آن به عنوان dishcloth نیز یاد می شود

.A spot is most seen on the finest cloth

 

Kitchen towel

paper towel نیز به آن گفته می شود برای تمیز کردن و خشک کردن سطوح استفاده می شود

.She dried her hands on the kitchen towel

 

Tea towel

کاربرد این وسیله در ایران کمی متفاوت است آیا تا به حال لنگ حمام های قدیمی را دیده اید؟ این لغت دقیقا به آن ها اشاره دارد ولی با کاربرد دیگر. در آمریکا نیز از آن به عنوان dishtowel یاد می شود. 

.She was drying a plate on a tea towel

 

Plastic wrap

سلفون های پلاستیکی که برای محافظت از غذا استفاده می شود در زبان انگلیسی نیز به چندین اسم از آن ها یاد می شود cling film, cling wrap, shrink wrap, food wrap, Saran wrap

.Cover in plastic wrap and refrigerate 1 hour

 

Aluminium foil

یا tin foil که در آشپزخانه های بسیاری از ایرانی ها دیده می شود و در ایران بیشتر برای سری قلیان از آن استفاده می شود 

Cover the fish with aluminium foil and cook over a low heat for 4 to 5 minutes

 

Cup vs glass vs mug

خوب یکی از بخش هایی که برای ایرانی ها دشوار است ، ماگ به لیوان های دسته دار و سفالی گفته می شود که بیشتر برای نوشیدن نوشابه و مالشعیر استفاده می شود Cup را در فارسی به صورت فنجان می شناسیم و Glass نیز همانطور که می دانید لیوان های آب خوری و یا در برخی خانه ها چای خوری بزرگ است

 

Saucer

بسیاری از فارسی زبانان بر این باور هستند که نعلبکی خواستگاهی ایرانی دارد ولی این وسیله اولین بار در انگلستان استفاده شد

He is drinking with a cup and saucer

 

Frying pan

در آمریکا به آن skillet  گفته می شود از آن در فارسی به عنوان ماهیتابه یاد می شود

Brown the mince in a frying pan

 

Saucepan

قابلمه که عمیق تر از ماهیتابه است 

.The water in the saucepan had all boiled away

 

Jar

یکی از قوی ترین بهترین اختراع هایی که تا به حال انجام شده و از زمان های بسیار دور از آن استفاده می شده است ظروف شیشه ای یا اگر خیلی ادبی بخواهیم بگوییم سبو

.How big the jar is

 

Jug

پارچ که معنی دیگر آن در آمریکا Pitcher است 

.He filled a jug with juice

 

Pepperpot

فلفل پاش که معنی دیگر آن  pepper shaker است 

 

Salt shaker

نمکدان که تفاوت آن با فلفل پاش در تعداد سوراخ های بالای آن است 

Jim picked up a salt shaker and pretended it was a microphone

 

Apron

پیشبند که برای تمیز نگه داشتن پیراهن و شلوار هنگام آشپزی و ظرف شویی از آن استفاده می شود 

.Her apron was speckled with oil

 

Placemats

زیر بشقابی که البته به آن table mats نیز گفته می شود این وسیله در فرهنگ انگلستان بسیار کاربردی است و آن را نماد احترام به مهمان می دانند

Bamboo placemats on the table complement both contemporary and traditional place settings

 

Pump

وسایل آشپزخانه به انگلیسی با ترجمه فارسی

برخلاف ایران بسیاری از کشورها آب آشامیدنی را از مغازه تهیه می کنند و آن را با پمپ ها به لیوان می ریزند 

 

Plastic container

ظروف پلاستیکی که برای نگه داشتن غذا از آن استفاده می شود در انگلیسی به آن ها Tupperware نیز گفته می شود. 

Spoon the ice-cream into a rigid plastic container and freeze

 

Surface

در آشپزخانه ها سطوحی وجود دارند که از ام دی اف یا سنگ ساخته شده اند و وسایل را در آشپزخانه بر روی آن قرار می دهند به این سطوح صاف در انگلیسی Surface گفته می شود

 

Egg slicer

وسایل آشپزخانه به انگلیسی با ترجمه فارسی

یکی از وسایلی که در ایران آن را کمتر مشاهده می کنید ولی در انگلستان و آمریکا بسیار پرکاربرد است مخصوصا اگر بخواهند سالاد درست کنند. رنده کننده ی تخم مرغ که شاید در کمتر آشپزخانه از آن استفاده شود!

 

Whisk

همزن های کیک پزی که در اندازه های مختلف از آن استفاده می شود در آمریکا به آن ها Balloon whisks نیز گفته می شود

Using a large electric balloon whisk or hand-held electric whisk cream the butter and sugar together until really light and fluffy

 

Coffee pot

قهوه جوش که در بسیاری از خانه ها از آن استفاده می شود 

.I'll just top up the coffee pot

 

ظروف به انگلیسی

 

در زبان انگلیسی ما برای صحبت از ظروف لغات متفاوتی استفاده می کنیم از این رو ما قصد داریم برای شما لغات و اصطلاحات کلی مرتبط با این ظروف را به شما همراه با معنی آورده تا در این مطلب به شما کمک کرده باشیم: 

 

silver plate

ظروف اب نقره دار

kitchenware

ظروف اشپزخانه

stemware

ظروف پایه دار

stainless

ظروف پولاد پادزنگ

chinaware

ظروف چینی

crackleware

ظروف چینی و شیشه ای و سفالی ترکدار

crockery, pottery

ظروف سفالی

earthenware

ظروف سفالین

glassware

ظروف شیشه ای

ovenware

ظروف فر

tableware

ظروف میز خوراک

ovenware

ظروف نسوز

silver plate

ظروف نقره ای

 

 

وسایل برقی آشپزخانه به انگلیسی

یکی از اصلی ترین سوالاتی که برای بسیاری از افراد پیش می آید این است که در آسپزخانه شما به کدام یک از وسیله های برقی احتیاج دارید. در این بخش برای شما عزیزان مهمترین وسایل برقی یک خانه را معرفی می کنیم. 

Gas Cooker/Oven

اجاق گاز/اجاق گاز

Blender

مخلوط کن

Microwave

مایکروویو

Fridge/Freezer

یخچال/فریزر

Pressure Cooker

زودپز

Toaster/Sandwich Maker

توستر / ساندویچ ساز

Electric Chimney/Cooker Hood

دودکش برقی / هود اجاق گاز

Juicer

آبمیوه گیری

Food Processor

غذاساز

Water Heater

آبگرمکن

 

کلام آخر 

این مجموعه لغاتی است که فارسی زبانان کمتر با آن ها آشنا هستند پیشنهاد می دهم به منظور اینکه این لغات را بهتر یاد بگیرید در تمرینات دوره ی مکالمه زبان انگلیسی انگلیش کلینیک این لغات را بکار برده و با نحوه ی جمله سازی آن ها بیشتر آشنا شوید. 

 

دوره اصطلاحات کلینیک زبان رفیعی

 


نظرها

اولین نفری باشید که نظر میگذارید

دوره‌های انگلیش کلینیک متناسب با نیاز زبان‌آموزان

@privacyblongsto rafieienglishclinic