لوگو انگلیش کلینیک
پارافریز چیست؟ معرفی نکات و روش های پارافریز در زبان انگلیسی

پارافریز چیست؟ معرفی نکات و روش های پارافریز در زبان انگلیسی

03/09/25 13 دقیقه برای مطالعه 2937

پارافریز (Paraphrase)

پارافریز کردن در اصل به معنی بازنویسی ایده ها و صحبت های یک فرد بر اساس ادبیات و بیان خود شما است. به منظور اینکه یک فرد بخواهد یک منبعی را پارافریز کند باید متن آن را بر اساس لحن ، بیان و ادبیات خود آن را بنویسد بدون اینکه معنای اصلی آن متن تغییر کند. زبان شناسان بر این باور هستند که پارفریز کردن جایگزین مناسبی برای نقل قول است که در آن شما صحبت های گفته شده یک فرد را بدون هیچ دخل و تصرفی کپی می کنید. نکته ای که در یک متن نشان می دهد یک متن نقل قول شده و شما دخل و تصرفی در آن ایجاد نکرده اید قرار گرفتن متن در داخل دو علامت گفتاورد یا نقل قول (“ ”) است. در نوشته های آکادمیک به شدت پیشنهاد می شود نویسنده به منظور نشان دادن درک خود از متن به جای نقل قول از پارافریز بهره بگیرند. 

نکته ای که شما زبان آموزان عزیز باید به آن دقت کنید آن است که هر زمان از پارافریز استفاده می کنید باید منبع اصلی ای که به کار گرفتید را نیز همراه با آن اعلام کنید. توجه داشته باشید در پارافریز نباید خیلی از لغات مشابه نیز بهره بگیرید ، در صورتی که از لغات شبیه به هم بسیار استفاده کنید ممکن است به عنوان سرقت ادبی از آن یاد شود و در این صورت با مشکلات زیادی برای شما به وجود خواهد آمد. 

 

نحوه پارافریز در پنج مرحله

  • متن را چندین بار بخوانید تا معنی آن را کاملاً درک کنید
  • مفاهیم کلیدی را یادداشت کنید
  • نسخه خود را بدون نگاه کردن به متن اصلی بنویسید
  • متن پارافریز شده خود را با متن اصلی مقایسه کنید و تغییرات جزئی را در عباراتی که بیش از حد مشابه باقی مانده اند انجام دهید
  • منبعی اصلی متن را ذکر کنید

 

مثالی از یک متن پارافریز شده در زبان انگلیسی

متن اصلی

Niagara Falls is viewed by thousands of tourists every year.

آبشار نیاگارا هر ساله توسط هزاران گردشگر مشاهده می شود.

The ceiling of the Sistine Chapel was painted by Michelangelo.

سقف کلیسای سیستین توسط میکل آنژ نقاشی شده است.

 

متن پارافریز شده

Each year, thousands of people visit Niagara Falls.

هر ساله هزاران نفر از آبشار نیاگارا بازدید می کنند.

Michelangelo created the painting on the Sistine Chapel's ceiling.

میکل آنژ این نقاشی را روی سقف کلیسای سیستین خلق کرد.

 

نکات پارافریز کردن

شاید با مطالعه 5 روشی که پیش از این به شما گفتیم بر این باور باشید که پارافریز کردن کار بسیاری ساده ای به نظر برسد ولی هنگامی که شما یک متن را قصد دارید نسبت به متن اصلی تغییر بدهید بهتر است چند نکته را دقت کنید تا نتیجه بهینه ای را کسب کنید. پارافریز کردن به حدی مهم و دشوار است که در بسیاری از دانشگاه های دنیا به عنوان یک واحد مجزا تدریس می شود. 

  • اولین جمله خود را در نقطه ای متفاوت از منبع اصلی شروع کنید
  • از مترادف استفاده کنید (کلماتی که معنی یکسانی دارند)
  • تغییر ساختار جمله (به عنوان مثال از تغییر از معلوم به مجهول)
  • اطلاعات را به جملات جداگانه تقسیم کنید

 

متن اصلی

“But the hearing was about more than Facebook; it exposed a critical turning point as the power, sophistication and potential exploitation of technology outpaces what users, regulators or even its creators expected or seem prepared to handle”

اما این جلسه بیشتر در مورد فیس بوک بود. این یک نقطه عطف حیاتی را نشان داد زیرا قدرت، پیچیدگی و بهره برداری بالقوه از فناوری از آنچه کاربران، تنظیم کننده ها یا حتی سازندگان آن انتظار داشتند یا به نظر می رسد آماده هستند، پیشی می گیرد.

 

متن پارافریز شده

The hearing made it apparent that the expectations of creators, regulators and users have been rapidly eclipsed by technology in general, not only Facebook. Such technologies now extend beyond what these parties are able to manage, due to their immense influence, potential for exploitation and sophistication (Roose & Kang, 2018, para. 11).

این شنیده آشکار کرد که انتظارات سازندگان، تنظیم‌کننده‌ها و کاربران به‌سرعت تحت‌الشعاع فناوری‌ها قرار گرفته است، و این امر  تنها مختص به فیسبوک نیست. چنین فناوری هایی اکنون از آن چیزی که این گروه ها به دلیل نفوذ بسیار زیاد، پتانسیل برای بهره برداری و پیچیدگی قادر به مدیریت هستند فراتر رفته است (Roose & Kang، 2018، بند 11).

 

اولین جمله خود را در نقطه ای متفاوت از منبع اصلی شروع کنید

در مثال، مشاهده می کنید ما ابتدا بحث اصلی جمله را برای شما بیان کردیم ، سپس انتهای جمله اصلی را آوردیم و در نهایت ساختار جمله های میانی را با کمی تغییر برای شما گفتیم. همانطور که مشاهده می کنید ما تمامی مفاهیم کلیدی را برای شما بیان کردیم ولی با ساختاری متفاوت نسبت به آنچه شما در ذهن داشتید. 

 

از مترادف استفاده کنید

مترادف ها کلمات یا عباراتی هستند که معنی یکسانی دارند. مثال ما از چندین مترادف استفاده می کند:

“exposed a critical turning point” → “made it apparent”

“outpaces” → “rapidly eclipsed”

“power” → “immense influence”

اگر در پیدا کردن مترادف ها مشکل دارید پیشنهاد می دهم یک از یک دیکشنری Thesaurus استفاده کنید ولی نکته ای که باید به آن دقت کنید استفاده بی رویه از این مترادف ها است. شما باید ساختار اصلی این جملات را حفظ کنید بنابراین از استفاده بیش از حد این جملات به شدت پرهیز کنید. 

 

تغییر ساختار جمله

یکی از اصلی ترین روش هایی که به شما کمک می کند تا بتوانید به خوبی یک متن را پارافریز کنید بهره گیری از جملات معلوم و مجهول است. با وجود اینکه جملات معلوم و مجهول یکی از دشوارترین مباحث گرامری هستند ولی کاربردهای آن غیر قابل انکار است. در جملات معلوم فرد فاعل یا بهتر است گفت کننده کار را در ابتدا جمله می آورد و سپس ادامه جمله را می گوید ، در صورتی که در جملات مجهول ابتدا شی یا فردی که کاری بر روی آن انجام شده می آید و در ادامه جمله با شرایط خاص فعل آورده می شود. برای درک بهتر ابتدا به مثال پیش رو دقت کنید: 

“technology outpaces what users, regulators or even its creators expected” →“the expectations of creators, regulators and users have been rapidly eclipsed by technology“

"فناوری از آنچه کاربران، تنظیم‌کننده‌ها یا حتی سازندگان آن انتظار داشتند پیشی می‌گیرد" → "انتظارات سازندگان، تنظیم‌کننده‌ها و کاربران به سرعت توسط فناوری تحت الشعاع قرار گرفته است"

به جمله بالا دقت کنید ، در جمله اول Technology فاعل است و  the expectations of creators مفعول جمله ، جمله اول به صورت معلوم نوشته شده است ولی جلمه دم ساختاری کاملا متفاوت دارد و به صورت مجهول نوشته شده است. 

 

اطلاعات را به جملات جداگانه تقسیم کنید

اگرچه در پارافریز معمولاً تعداد کلمات تقریباً مشابه یک نقل قول اصلی می شود، ولی این امکان نیز وجود دارد که نویسنده با لغات بازی کند و تعداد آن ها را کم و زیاد کند. به طور کلی برخلاف نقل قول در پارافریز دست فرد باز است و می تواند بنا به نیاز تغییرات جزئی و کلی را در جمله اعمال کند ولی در کنار تغییرات باید در نظر داشته باشید که نباید معنی کل جمله تغییر کند. در این مثال، یک جمله طولانی به دو قسمت تقسیم شد. برعکس این نیز می تواند باشد، یعنی اگر نقل قول اصلی از دو جمله تشکیل شده باشد، ممکن است بتوانید اطلاعات را در یک جمله ترکیب کنید.

 

منبع نویسی هنگام پارافریز کردن 

هنگامی که متن کامل خود را پارافریز کردید، باید مطمئن شوید که نویسنده اصلی را در انتهای مطلب ذکر کنید. مهم نیست که از چه سبک استنادی استفاده می کنید، همیشه به همان شیوه نقل قول می کنید. تنها چیزی که متفاوت است نقل قول درون متنی است. سه روش مرسوم منبع نویسی در زبان انگلیس به صورت پیش رو می باشد: 

 

تفاوت پارافریز با نقل قول 

اگر تحقیقات کاملی انجام داده اید و از منابعی که می خوانید یادداشت برداری نیز کرده اید، طبیعتاً بهتر است به جای استفاده از نقل قول های مستقیم، بیشتر اطلاعات مهمی را که پیدا کرده اید را بازنویسی کنید. عاقلانه است که تعداد نقل قول های مستقیم در مقاله خود را محدود کنید زیرا:

  • بازنویسی نشان می دهد که شما به وضوح معنای یک متن را درک کرده اید
  • لحن بیان شما در سراسر مقاله غالب خواهد ماند
  • نقل قول ها خوانایی متن شما را کاهش می دهند

نقل قول ها زمانی مناسب هستند که:

  • ارائه تعریف دقیق
  • گفتن چیزی در مورد زبان یا سبک نویسنده
  • ارائه شواهد در تأیید یک استدلال
  • نقد یا تحلیل یک ادعای خاص

 

تفاوت پارافریز با خلاصه نویسی

پارافریز در اصل بازنویسی یک نوشته خاص از شخص دیگری است، بنابراین طول آن تقریباً به اندازه نقل قول اصلی منبع خواهد بود. ولی هنگامی که شما به طور کامل یا جزئی نتیجه یک بخش مهم از تحقیق را توصیف می کنید، به آن خلاصه می گویند.بین تفسیر و خلاصه کردن تفاوت مشخصی وجود دارد. با این حال، به طور کلی (همانطور که در بسیاری از دانشگاه ها وجود دارد)، هر دو اغلب به عنوان پارافریزنامیده می شوند.

 

اجتناب از سرقت ادبی

هنگام نقل قول، باید مراقب باشید تا از سرقت علمی تصادفی اجتناب کنید. این مسئله ممکن است در صورتی اتفاق بیفتد که پارافریز بسیار شبیه به نقل قول اصلی باشد، اگر متنی که از آن صحبت می کنید به عبارات یا جملات منبع شبیه باشد پس بهتر است از نقل قول استفاده کنید (و بنابراین باید در میان علامت نقل قول باشد). شرایطی بعدی که ممکن است سرقت ادبی رخ بدهد زمانی است که شما نتوانید به درستی منبع عبارت را ذکر کنید.

یکی از روش هایی که به شما کمک می کند تا با این مشکل مواجه نشوید ترجمه مقاله شما توسط مترجمی معتبر و باتجبره است. پیشنهاد می شود پیش از اینکه مقاله خود را ارسال کنید حتما با یک مترجم معتبر و یا مقاله نویس صحبت کنید. 

 

کلام آخر

از نقطه نظر بسیاری از زبان آموزان پارافریز کردن امری بسیار ساده است ولی در اصل این مسئله ، فوق العاده حساس و زمان بر است. زبان آموزی که تلاش دارد مقال یا عبارتی را خلاصه یا پارافریز کند باید دانش وسیعی از گرامر و لغات داشته باشد. ما در انگلیش کلینیک تلاش می کنیم شما عزیزان را با دوره های آنلاین خود برای نوشتن مقالات آماده کرده و در شرایط خاص نیز همراه با تیم ترجمه شما را در بخش های مختلف یاری کنیم. 

 

مطالب پیشنهادی:

بهترین روش های تقویت رایتینگ

روش های بهبود رایتینگ آیلتس (IELTS)

 


نظرها

اولین نفری باشید که نظر میگذارید

دوره‌های انگلیش کلینیک متناسب با نیاز زبان‌آموزان

@privacyblongsto rafieienglishclinic