لوگو انگلیش کلینیک
صفت در زبان انگلیسی و انواع مختلف صفت

صفت در زبان انگلیسی و انواع مختلف صفت

1/09/12 13 دقیقه برای مطالعه 1643

صفت چیست؟

صفت ، کلمه ای است که کیفیت و حالات اسم را بیان می کند به عنوان مثال؛ عظیم ، به شکل جعبه ، ابله ، زرد ، مفرح ، سریع. صفت همچنین می تواند کمیت اسم را نشان دهد: زیاد ، کم ، میلیونها ، یازده.

 

صفت ، اسم را تغییر می دهد

بیشتر دانش آموزان ، چنین یاد گرفته اند که صفت ، کلمه ای است که اسم را تغییر (بیان) می کند. صفت ، افعال یا قیود یا دیگر صفت ها را تغییر نمی دهد.

Alice wore a beatiful hat to the pie – eating content

آلیس در مسابقه پای خوردن ، کلاه زیبایی به سر داشت.    

Fully dogs may overheat in the summertime

سگ های خزدار ممکن است در تابستان ، بیش از حد گرم شوند.

My cake should have sixteen candles

 کیک من باید شانزده شمع داشته باشد.

The scariest villain of all time is Rasputin

ترسناک ترین شرور همه دوران ، راس پوتین است.

در جملات بالا ، صفت ها به آسانی تشخیص داده می شوند ، زیرا بلافاصله قبل از اسامی تغییر داده شده ، می آیند. اما صفت می تواند کارهایی فراتر از تغییر اسم انجام دهند. صفت همچنین می تواند به مثابه مکملی ، افعال ربطی یا فعل بودن ، عمل کند. فعل ربطی ، فعلی مانند احساس کردن ، به نظر رسیدن ، یا چشیدن که حالتی از تجربه جسی یا بودن را توصیف می کند ، است. 

That cow sure is happy

آن گاو حتما خوشحال است

It smells gross in the locker room

walking Driving is faster than

رانندگی از پیاده روی سریعتر است

 

کاربردهای صفت

صفت به مخاطبین بیان می کند که در مورد چیزی ، چقدر یا چه مقدار باید صحبت شود ، چیزی که مخاطب می خواهد به آنها انتقال شود یا اینکه چه چیزهایی درخواست کنند.

Please use three white flowers in the arrangement

لطفا در چیدمان خود ، از سه گل سفید استفاده کنید

سفید و عدد سه ، گلها را شناسایی می کنند.

اغلب ، وقتی صفت ها با هم بکار برده می شوند ، باید آنها را با استفاده از ویرگول یا حرف ربط ، جدا کنید. 

به مبحث “صفات هم پایه” در پایین ، جهت جزئیات بیشتر رجوع کنید.

I'm looking for a small, good- tempered dog to keep as a pet

من در جستجوی یک سگ کوچک و خوش اخلاق هستم که به عنوان حیوان خانگی ، نگهداری کنم. 

My new dog ıs small and good * tempered

سگ جدید من ، کوچک و خوش اخلاق است.

 

صفت مقایسه ای و صفت تفصیلی

صفت در سه شکل در جمله نمایان می شود : مطلق ، مقایسه ای ، و فوق العاده. صفتهای مطلق ، چیزی را در نوع خود ، شرح می دهد.

یک پسر جذاب                                                            A cool guy 

یک میز آشفته                                                            A messy desk

یک گربه بدجنس                                                        A mischievous cat 

سنجابهای عجیبی                                                      Garrulous squirrels

صفتهای مقایسه ای ، مقایسه بین دو یا چند چیز را انجام می دهند. برای بیشتر صفتهای تک سیلابی ، مقایسه با افزودن پسوند er  (اگر صفت به حرف e  ختم شود، فقط r  ) ، شکل می گیرد. در صفتهای دو سیلابی ، اگر کلمه به حرف Y ختم شود ، حرف Y با ıer جابجا می شود. برای صفتهای چند سیلابی ، واژه more را اضافه می کنیم.

یک پسر جذاب تر                                               A cooler guy

یک میز آشفته تر                                             A messier desk

یک گربه بدجنس تر                           A more mıschıevous cat

صفت عالی نشان می دهد که چیزی در بالاترین حد کیفیت موضوعی قرار دارد. صفتهای تک سیلابی با افزودن پسوند est 

( در صفتهایی که به حرف e ختم می شوند ، فقط st ) تبدیل به صفت عالی می شوند . در صفتهای دو سیلابی که به حرف Y ختم می شوند ، Y تبدیل به iest می شود. در صفتهای چند سیلابی ، کلمه most را قبل از صفت می آوریم تا تبدیل به صفت عالی شود. وقتی مقاله ای را با صفت عالی آغاز می کنید ، همیشه حرف تعریف ( the) به جای a یا an می نشیند. استفاده از صفت عالی ، ذاتا نشان می دهد که شما در مورد موضوع یا موضوعات مشخصی صحبت می کنید.

جذابت ترین پسر                                                               The coolest guy

آشفته ترین میز                                                            The messiest desk

بدجنس ترین گربه                                             The mostmischievous cat          

پرچانه ترین سنجاب                                      The most garrulous squirrels                   

 

صفتهای هم پایه 

صفتهای هم پایه ، باید با ویرگول یا حرف” و “  از هم جدا شوند. اگر همان اسم را در جمله تغییر دهند ، صفتها هم پایه می شوند. 

                            This is going to be a long, cold winter

 

انتظار می رود این زمستان ، طولانی و سرد باشد.   

         Jack’s dedicated and tireless efforts, made all the differences

تلاشهای فداکارانه و خستگی ناپذیر جک ، باعث ایجاد همه تفاوتها شد.

اما واقعیت این است که اگر دو صفت در کنار هم باشند ، چنین نیست که بطور اتوماتیک هم پایه شوند. بعضی وقتها ، یک صفت و یک اسم ، معنایی واحدی راکه با دیگر صفات ، تغییر می کند ، تشکیل می دهند. در این مورد ، صفتها هماهنگ نیستند و نباید با ویرگول از هم جدا شوند. 

    My cat , Henry , loves sleeping on this tattered woolen sweater

گربه من هنری  ، دوست دارد روی این ژاکت پشمی پاره بخوابد

              No one could open the old silver locket

هیچکس نمی تواند کمد نقره ای قدیمی را باز کند.

 

در  بعضی موارد ، تشخیص در مورد اینکه دو صفت هماهنگ هستند یا نه ، بسیار سخت است. اما راههایی وجود دارد که می توانید آنها را امتحان کنید. سعی کنید کلمه  ”و  “ را بین دو صفت قرار دهید تا ببینید ، آیا عبارت هنوز طبیعی می نماید یا نه . در جمله اول ، ” این ژاکت پشمی و پاره “ درست به نظر نمی رسد ، زیرا واقعاً در باره ژاکتی که هم پشمی است و هم پاره ، صحبت نمی کنید. آن ، یک ژاکت پشمی است که پاره شده است.

 ژاکت پشمی ، قسمتی از معانی را تشکیل می دهد که به وسیله کلمه پاره ، هم پایه شده است. روش دیگر برای امتحان صفت مختصات ، این است که ترتیب صفت ها را عوض کنید و آن وقت مشاهده کنید که آیا این عبارت کارایی دارد یا خیر. در جمله دوم ، می گویید که ” هیچکس نمی تواند کمد نقره ای کهنه را باز کند “ . نمی توانید ترتیب صفت ها را معکوس کنید ، زیرا کمد نقره ای ، بخشی است که با کلمه کهنه اصلاح شده است. 

 

تفاوت صفت و قید

همانطور که در بالا اشاره شد ، بیشتر ما در مدرسه یاد گرفته بودیم که صفت ها ، اسم را تعریف می کنند و اینکه صفت ، فعل را نیز اصلاح می کنند. اما چنانکه مشاهده کردیم ، صفت همچنین می تواند به عنوان مکملی برای ربط دادن افعال عمل کند. این کار ، منجر به ایجاد نوعی از خطا می شود : جایگزین اشتباهی قید به جای صفت محمول. مثالی که قبلا هم شنیده اید: 

 

I feel badly about what happened

من نسبت به حادثه ای که اتفاق افتاده، احساس بدی دارم.

زیرا کلمه ” احساس “ فعل است ، به نظر می رسد به جای صفت ، قید را باید بکار بریم. اما کلمه ” احساس “ فقط فعل نیست ، بلکه فعل ربطی است . یک قید ، نشان می دهد که چگونه عمل احساس را انجام می دهید – یک صفت برای شما ، بیان می کند که چه احساس می کنید. ” من احساس بدی دارم“ به این معنی است که در احساس چیزها حس بدی دارید. اگر سعی کنید از طریق دستکش های چرمی ضخیم ، بریل را بخوانید ، ممکن است برای شما منطقی باشد که بگویید ” احساس بدی دارم“ . اما اگر بخواهید احساسات بدی را تجربه کنید ، جمله ” احساس بدی دارم“ ، عبارتی باشد که شما طالب آن هستید. 

برای شما راحت تر است که این فرق را با یک فعل ربط متفاوت ، ببینید. فرق بین این دو جمله را توضیح دهید: 

هنری بد جوری بو می دهد                                                                   Henry  smells badly               

 هنری بوی بد می دهد                                                                           Henry  smells bad           

” هنری بد جوری بو می دهد “ ، به این معنی است که گوبر ، بیچاره ، حس بویایی ضعیفی دارد. ” هنری بوی بد می دهد “ به این معنی است که گوبر گند می زند ، بیچاره ما. 

 

وقتی اسم ، صفت می شود و صفت ، اسم

چیز دیگری که باید در مورد صفت بدانید ، این است که بعضی وقتها ، لغتی که بطور معمول به عنوان اسم ، مورد استفاده قرار می گیرد ، می تواند به عنوان صفت بکار برده شود ، به محل قرار گیری آن بستگی دارد. بطور مثال :

Never try to pet someone’s guide dog without asking permission first 

هرگز سعی نکنید سگ جوانی را بدون اینکه اول از صاحبش اجازه گرفته باشید ، نوازش کنید.

 

کلمه جوان ، صفت است . اما در این جمله ، کلمه جوان ، سگ را توصیف می کند . از روش دیگر هم استفاده می شود . بعضی کلمات که صفت هستند ، می توانند به عنوان اسم ، به کار برده می شوند : 

Shima is working on a fundraiser to help the homeless      

شیما در حال جمع آوری کمک مالی برای کمک به بی خانمان ها است.

در متن این جمله ، بی خانمان ، به عنوان اسم به کار برده می شود و اگر فقط در مورد صفت ها و اسم ها به عنوان کلاسهای مخصوص لغات فکر کنید ، می تواند ، مشکل شود. اما اصطلاحات ” صفت“ و ” اسم“ ، فقط در باره فرم یک لغات به کار برده نمی شوند – آنها همچنین در مورد عملکرد لغات ، مورد استفاده قرار می گیرند.

 

کاربرد صفت 

ما با تعدادی از لغات در مورد صفت و سبک نگارش ، این مقاله را به پایان می بریم. چیزی برای آگاهی شما وجود دارد که چگونه از صفت استفاده کنید ، چیز دیگری برای دانستن است که چه زمانی آن را به کار بریم. نوشتار خوب ، دقیق و مختصر است . بعضی وقتها نیاز به این است که نقل دقیق منظور خود ، از صفت استفاده کنید . مشکل است که ماشین مسابقه سبز رنگی را بدون کلمه ” سبز “ توصیف کنید. اما اغلب ، در انتخاب درست اسم ،  نیاز به این نباشد که از صفت استفاده کنید. آیا آن خانه یا عمارت بزرگی است ؟ جمعیت زیادی یا انبوهی از جمعیت؟ سگ نژاد مخلوط یا سگ ولگرد؟ یک شب تاریک یا فقط....شب؟ همیشه به خاطر داشته باشید که باید از هر کلمه ای در  موقع نوشتن ، به درستی استفاده کنید. اگر احتیاج به صفت داشته باشید ، آن را به کار برید. اما اگر ضروری نیست ، آن را حذف کنید. 

 

کلام آخر

همانطور که مطالعه کردید صفت ها کاربردهای متفاوتی در زبان انگلیسی دارند و زبان آموزان به منظور نگارش دقیق و بدون اشتباه در تمامی سطوح موظف هستند این کاربرد ها را شناخته و در جایگاه اصلی خود بکار ببرند. یکی از مواردی که انگلیش کلینیک در دوره های گرامر خود بر روی آن تاکید زیادی دارد کاربرد درست واژگان مناسب در مکالمه و رایتینگ می باشد .

 

راهنمای استفاده از قید در زبان انگلیسی

اسم در زبان انگلیسی و کاربرد انواع آن در جملات

 


نظرها

peddede

1/06/10

I am a 31 year old man who now after a prostate procedure is having trouble achieving a full erection cialis generic reviews

ارسال پاسخ


Hizskiree

1/06/14

Ma te magari non hai tempo, oppure non sei di umore giusto, eppure non vuoi mostrarti maleducato best place to buy generic cialis online

ارسال پاسخ


brurseNuh

1/06/19

52 Also with avoidance of untoward peripheral antioestrogenic effects of clomiphene on endometrium and cervical mucus, it improves pregnancy rates. clomid canada pharmacy

ارسال پاسخ


Assency

1/07/15

To avoid high peak concentrations of bupropion and or its metabolites, do not exceed 200 mg in any single dose what is lasix for horses Ann Tallant, Patricia E

ارسال پاسخ


Snidway

1/08/10

levitra ciprofloxacino 500 bula anvisa The government has given out 67 million in Navigator grants to help with the controversial rollout of ObamaCare ivermectine mylan Fredric EEdjKyYvkqDGLh 6 18 2022

ارسال پاسخ


Praibrirm

1/08/20

buy priligy in the us cialis does cephalexin treat yeast infections The White House insisted, however, it would consult international partners and allies before deciding on any response

ارسال پاسخ


Sumoussit

1/08/29


trource

1/08/30

Brusselmans K, Timmermans L, Van de Sande T, Van Veldhoven PP, Guan G, Shechter I et al cheap cialis online viagra metoprolol lopressor dosage The National Weather Service, which is running on a reducedstaff because of the federal government shutdown, issuedblizzard and severe winter storm warnings across the northernpart of the Great Plains through Saturday morning

ارسال پاسخ


دوره‌های انگلیش کلینیک متناسب با نیاز زبان‌آموزان

@privacyblongsto rafieienglishclinic